티스토리 뷰
아빠 차에서 많이 들어봤던 것 같아
Ground control to major Tom
지상통제팀이 탐 소령에게 전한다
Ground control to major Tom
지상통제팀이 탐 소령에게 전한다
Take your protein pills and put your helmet on
단백질 알약을 섭취하고 헬멧을 착용하라
(Ten) Ground control (Nine) to major Tom (Eight)
(10, 9, 8...) 지상통제팀이 탐 소령에게 전한다
(Seven, six) Commencing countdown (Five), engines on (Four)
(7, 6, 5, 4...) 카운트다운 중. 엔진 작동.
(Three, two) Check ignition (One) and may gods (Blastoff) love be with you
(3, 2, 1...) 점화상태 확인. (발사) 신의 가호가 함께하길
This is ground control to major Tom, you've really made the grade
여기는 지상통제팀, 탐 소령에게 전한다. 소령은 진입을 성공 했다
And the papers want to know whose shirts you wear
신문사에서 소령이 현재 입고 있는 셔츠 브랜드를 알고 싶어 한다
Now it's time to leave the capsule if you dare
이제 마음의 준비가 됐으면 캡슐을 탈착할 차례다
This is major Tom to ground control, I'm stepping through the door
여기는 탐 소령, 지상통제팀에 전한다. 나는 지금 문을 나서고 있다
And I'm floating in a most peculiar way
나는 몹시 이상한 자세로 둥둥 떠있다
And the stars look very different today
별들은 오늘따라 매우 다르게 보인다
Here am I sitting in a tin can far above the world
여기, 세상으로부터 멀리 떨어져 깡통 안에 앉아 있는 내 자신
Planet Earth is blue and there's nothing I can do
지구는 푸르고, 내가 할 수 있는 일이라곤 없어
Though I'm past one hundred thousand miles, I'm feeling very still
몇 백 몇 천 마일 떨어진 곳인데도 평소와 기분이 다르지 않아
And I think my spaceship knows which way to go
내 우주선은 갈 방향을 정확히 아는 것 같아
Tell my wife I love her very much, she knows
부디 제 아내에게 제가 몹시 사랑한다고 전해주십시오
Ground control to major Tom, your circuits dead, there's something wrong
지상통제팀이 탐 소령에게 전한다. 통신회로가 끊겼다. 문제가 생겼다.
Can you hear me, major Tom?
들리는가, 탐 소령?
Can you hear me, major Tom?
들리는가, 탐 소령?
Can you hear me, major Tom?
들리는가, 탐 소령?
Can you...
들리는가...
Here am I sitting in a tin can far above the world
여기, 세상으로부터 멀리 떨어져 깡통 안에 앉아 있는 내 자신
Planet Earth is blue and there's nothing I can do
지구는 푸르고, 내가 할 수 있는 일이라곤 없어
올해 첫 영화네.
-월터의 상상은 현실이 된다 봄. The Secret Life of Walter Mitty. 번안이 굉장히 잘 됐다고 생각한다. 예쁘잖아. 상상이 현실이 된다는 거.
-어떻게 보면 엄청 감성적인 뻔한 주제의 이야기라고 볼 수 있는데 그 전개방식이 너무 허무맹랑해서 재밌었다. 그리고 진짜 뻔한 이야기를 조곤조곤 하는 건 잘 먹힌다. 벤스틸러가 판타지 코미디에는 진짜 어울리는 것 같다.
-진짜 뻘하게, 영화랑은 전혀 상관없는 얘기지만 벤스틸러가 유혈낭자하는 비급 코미디 무비 한번만 더 찍으면(트로픽 썬더 말고 또 있겠냐만은) 진짜 재밌을 거 같다는 생각도 했다. 싸구려틱고 선명한 연출 사랑함.
-찡한 장면이 몇군데 있었다. 아무리 감성적이고 신파적인 이야기라도 마음을 흔드는 부분이 없이 같은 흐름으로 진행되면, 그냥 쉽게 흘러가 버리기 마련인데 꼭 마음을 잡는 씬이 두 장면 있었다. OST까지 완벽했다. 교훈을 줄게! 하는 뻔한 씬인데도 그럼
하나는 라이프 매거진의 모토 “To see things thousands of miles away, things hidden behind walls and within rooms, things dangerous to come to, to draw closer, to see and be amazed.” “세상을 보고 무수한 장애물을 넘어 벽을 허물고 더 가까이 다가가 서로를 알아가고 느끼는 것. 그것이 바로 우리가 살아가는 인생의 목적이다”. 글씨와 함께 그린란드로 날아가는 월터.
다른 하나는 위의 노래, 우주비행사 톰을 부르며 월터를 응원해주는 셰릴.
-라이프매거진의 폐간이라는, 실제 현실에서 이야기가 전개되는데(실제로 07년도에 폐간되고 온라인으로만 남았다)그 당시 실제 사진들과 패러디를 같이 접목해서 한다는 게 인상깊었다.
-사진처럼 전개되는 영화였음. 영화속 풍경들은 바로 그 순간처럼 아름다웠고. 숀 펜 대사처럼 사진이 아니고 순간에 머물고 싶은 그런거.
Seon O connell : Beautiful things don't ask for attention.
맞다 크레딧이 정말 좋음
'영화영화' 카테고리의 다른 글
백업 (0) | 2014.01.28 |
---|---|
트윗 백업 영화 썰 (0) | 2014.01.03 |
플레이스 비욘드 더 파인즈 트위터 리뷰 (0) | 2013.08.27 |
스포 가득한, 영화 본 사람만 보는 설국열차 리뷰 (0) | 2013.08.01 |
귀찮다고 영화 리뷰도 이렇게 올리다니 (1) | 2013.06.15 |